我啊,是时光中的造物主。

when you are old

when you are old

                      --William Butler yeats

 

When you are old and grey and full of sleep,

 

And nodding by the fire,take down this book

 

And slowly read,and dream of the soft look

 

Your eyes had once,and of their shadows deep;

 

How many loved your moments of glad grace,

 

And loved your beauty with love false or true,

 

But one man loved the pilgirm Soul in you

 

And loved the sorrows of your changing face;

 

And loved the sorrows of your changing face;

 

And bending down beside the glowing bars,

 

Murmur,a little sadly,how love fled

 

And paced upon the mountains overhead

 

And hid his face amid a crowd of stars.

 

 

说实话,对叶芝也曾经感慨颇多。但是那时是本着看故事的心态看完了他的一生,嗯结局始终不美满。

不好评价太多,毕竟是在这个领域很厉害的人啊。

很喜欢他的诗,做人的话,算是些许的不幸了。

以及,嗯果然键盘打字比手机舒服多了。青轴是真爱,茶轴就偏柔了点。想入个黑轴,嗯长草了。

评论
热度(10)

© 枯酒弃盏 | Powered by LOFTER